以下包含Youtube影音、韓中歌詞對照:

(我喜歡把歌詞加上標點符號,在沒有樂譜的情形下,讓它有文章的感覺,不妨試著朗讀看看。)

 

 

BIGBANG – If You

그녀가 떠나가요 他離我而去了,

나는 아무것도 없어요 我卻無能為力。

사랑이 떠나가요 愛情離我而去了,

나는 바보처럼 멍하니 있네요 我卻像個傻瓜呆滯的站在原地。

멀어지는 뒷모습만을 바라보다 我凝視著他漸行漸遠的背影,

작은 점이 되어 사라진다 直到他變成微小的點消失於視野。

시간이 지나면 무뎌질까 隨著時間流逝,我是否又對此無感?

생각이  想起過去,

생각이  想起了你。

IF YOU 如果你…

IF YOU 如果你…

아직 너무 늦지 않았다면 要是還為時未晚,

우리 다시 돌아갈 수는 없을까 我們能否回到從前?

IF YOU 如果你…

IF YOU 如果你…

너도 나와 같이 힘들다면 如果你和我一樣疲憊的話,

우리 조금 쉽게 수는 없을까 我們是不是能簡簡單單的生活呢?

있을 잘할 그랬어 擁有你的時候,我該對你更好的。

 

그대는 어떤가요 親愛的你怎麼了?

정말 아무렇지 않은 건가요 你真的不在乎嗎?

이별이 지나봐요 與你分手之後,

그댈 잊어야 하지만 쉽지가 않네요 要忘記你,對我來說並不容易。

멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다 我凝視著他漸行漸遠的背影,

작은 점이 되어 사라진다 直到他變成微小的點消失於視野。

시간이 지나면 또 무뎌질까 隨著時間流逝,我是否又對此無感?

옛 생각이 나 想起過去,

니 생각이 나 想起了

IF YOU 如果

IF YOU 如果

아직 너무 늦지 않았다면 要是還時未

우리 다시 돌아갈 수는 없을까 我們能否回到從前?

IF YOU 如果

IF YOU 如果

너도 나와 같이 힘들다면 如果和我一樣疲憊的話,

우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까 我們是不是能簡簡單單的生活呢?

있을 때 잘할 걸 그랬어 擁有的時候,我該對更好的。

 

오늘같이 가녀린 비가 내리는 날이면 如今這般細雨綿綿的日子,

너의 그림자가 떠오르고 又想起你的身影。

서랍 속에 몰래 넣어둔 우리의 추억을 我們被封存於抽屜裡的記憶,

다시 꺼내 홀로 회상하고 我又取出獨自緬懷。

헤어짐이란 슬픔의 무게를 所謂分別後,悲傷的重量,

몰랐을까 我為何現在才知道?

IF YOU(IF YOU) 如果你…

IF YOU(IF YOU) 如果你…

아직 너무 늦지 않았다면 要是還為時未晚,

우리 다시 돌아갈 수는 없을까 我們能否回到從前?

IF YOU 如果你…

IF YOU 如果你…

너도 나와 같이 힘들다면 你和我一樣疲憊的話,

우리 조금 쉽게 수는 없을까 我們能否簡單的過下去呢?

있을 잘할 그랬어 擁有你的時候,我該對你更好的。

 

文章標籤
創作者介紹

如夢似幻,旅程

張草莓 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()