在你視線停留的地方
너의 시선이 머무는 곳에|Where Your Eyes Linger
#8 心得與劇情分析、經典台詞
▶粉紅色字為經典台詞,黑字為心得分析
▶LINE TV為台灣正版收看管道
EP08|因為我喜歡你
很滿意了!!!不要唸它很清水了,筆者就是喜歡種清水愛情劇!!!(窩看愛情劇就是不喜歡太激情)
【言情小說既視感】
之前就說過,這種富少和保鑣的愛情劇相當老哽,老哽到有點尷尬,不過沒關係,這是第一部BL韓劇(再次聲明是號稱,韓國媒體是這樣寫的),如果接下來第二部第三部還這樣編,那就有緣再見哈。
【最後的相處】
雖然很老哽,但是泰周老爸竟然答應泰周和姜國相處最後一晚,這是怎麼回事XDD 至少也要派人盯著吧哈,老爸的作風沒有一貫很奇怪哈哈哈……
兩個人什麼都沒做就要天亮了,姜國把泰周帶進房間,曖昧死了,但兩人真的只有抱抱+深情對望(笑)。
「不知道從什麼時候開始,我就一直想抱著你,我喜歡你。」
接個吻還要擔心姜國被揍可能會痛,打消念頭?你們兩個會不會太現實了,一般愛情劇哪有在管這些啦!這部劇突然又變得好實際,沒有踰矩(高中生,很乖)XD
「我的視線不能離開你。」
「你的視線不能離開我。」泰周講這句話的時候,正意味兩個人是對視的。
「就算我想閉上眼睛,也不可以。因為我喜歡你……」
「就算你想閉上眼睛,也不可以。因為我喜歡你……」泰周知道姜國一定還醒著,卻不再看他。
真正離別的時候,兩個人都知道對方還注意著自己,卻沒有再做些什麼,我很喜歡這段情節。太依依不捨、留了更多回憶就會更捨不得。
大學期間,兩個人也沒有聯絡,這樣也好,只要知道對方過得好就好。
【離別與重逢】
在重逢以前,先來一段姜國和大家離別的情節(姜國決定前往日本),有關弼賢的尤其可愛。
姜國拖著行李走著走著坐下來,泰周就出現了♥
「要逃也該跟我一起逃啊!這不是我們的心願嗎?」
(原來海報畫面在這)
收尾停留在美好接吻,是很中規中矩的結局作法,比較驚喜的大概是吻了兩次吧?很可以!!!
《在你視線停留的地方》基本上算是小品,看得出來格局不大,就網劇來說很OK,電影大概就不太行,情節過於單薄。聽說《在你視線停留的地方》本來是以電影為目標,但可能礙於市場或是觀眾接受度,剪輯成一集10分鐘的網劇。筆者並沒有很期待導演版(LINE TV會上架)會有什麼變化,如果有原本沒有的情節最好!
雖然小品,但就BL網劇來說真的要給很高的評價,做那麼短就是要精巧,以撒糖為目標,《在你視線停留的地方》做到了!也許有人認為太清水,別這樣嘛,如果長期看韓劇就知道韓劇尺度大概到哪裡,何況這部劇男主們也才高中生ˊˇˋ筆者就是喜歡看這種純愛情節~!而且曖昧的情節也做得相當好,有人說沒有到手腳蜷曲的感覺,可是我有耶,完全是抱著雙腿以吃手手的動作(?)看完的!韓國能夠做到這樣已經很感恩了,希望能越拍越多!
整個追劇過程,中途真的很怕是偽腐或是悲劇結尾,畢竟是第一部BL韓劇。抱著不敢有期待、喜歡卻又怕受傷害的心情追著追著,能夠追到美好結果真的很幸福!演技好絲毫不尷尬,導演剪輯配樂也都可圈可點,尤其編劇利用人物自白,讓情節更加曖昧,還多了虐心的蕭瑟感。
很喜歡最後一集點題:「我的視線不能離開你。」/「你的視線不能離開我。」
發現對方的視線盯著自己,正也代表你在盯著人家,泰周與姜國的視線只有彼此。
最後補充兩位主演終映感想,都有韓英翻譯,相當貼心:
同場加映
韓劇。《在你視線停留的地方》
注意事項
▶截圖來自台灣LINE TV。
▶台詞引用自劇中,所有內容轉載請多利用分享功能ˊˇˋ
▶歡迎留言與草莓聊劇😊 😊 😊 🍓 🍓 🍓
支持打賞
|
▶FB:如夢似幻,旅程-張草莓 ▶IG:pink03049 ▶Email:pink03049@gmail.com |
|
▶斗內-Palpay: ▶斗內-Richart: 台新銀行(812)帳號28881003855940 ▶支持者敬請留下大名及Email,讓草莓親自感謝您~♡ |

謝天謝地是HE,從前面我就很擔心慧美這個腳色會攪局到最後。XDDD 看到泰周說我是變態嗎?連嘴角有血的人也要親的時候,我忍不住笑出來。都什麼時候了,氣氛對就親上去啊!!! 純愛的也很棒我很喜歡(有接吻的情節對我來說一點也不清水齁) 弼賢是一個還算討喜的角色,而且他居然在追慧美XDDD 聽說電影版的內容會有25%跟劇版的不太一樣,可以期待一下。 其實我不太懂重逢那裡的時間,姜國已經去日本3年了嗎?然後他們在日本重逢?
🍓 結局超棒,又是一部幾乎的好人的正面戲劇♥ 25%很多耶!!是真的嗎? 結局的地方,是在韓國重逢的啦~是泰周回來韓國唷,姜過國還沒出發,所以泰周是問:「你又想逃跑嗎?」姜國還沒成功逃到日本呀XD
關於翻譯的問題,這幾天有不少人,好像都覺得翻譯有些地方不太自然 https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1592122266.A.C43.html ptt的這篇文章最下面也有人討論過。
🍓 哇塞,ptt版主也太強了吧……我可能已經習慣台灣式的翻譯了(台灣是以觀眾理解為第一優先),而且很少看愛情劇,沒有發現有些差異耶……