只要讓我當替身男主角就好,

只是一個你看不見的配角,

我也很樂意繼續擔綱我的角色。

就算你不在乎,就算比不上某個人……

〈替身男主角〉MV劇照.jpg

 

 

 

 

以下中字翻譯參考各翻譯機與LINE TV台灣官方翻譯

(窩不是hen厲害),

空耳歌詞對照為自己編寫:

 

 

Getsunova

替身男主角

พระเอกจำลองpri欸張囉

( 泰劇《愛情理論》OST)

 

ฉันเข้าใจ ว่ารักของเราคงเป็นไปไม่ได้

我明白,我們之間的愛應該是不可能,

神靠摘 挖rori空奔掰妹待

ต่อให้ทุ่มเททุกอย่างซักเท่าไร

就算我付出的再多,

都嗨禿提禿羊撒掏ri

คงเปลี่ยนใจ ที่เธอ มีไม่ได้

也改變不了你的心意。

bling摘 踢ㄊ 迷妹待

เพราะเข้าใจ ว่าทั้งหัวใจของเธอมีเขาอยู่

因為我明白,你的心裡只有他,

Pro靠摘 挖藤活摘控特咪靠you

และฉันเองก็ไม่อาจจะทดแทน

而我無法替代,

勒神an夠妹啊ㄊ禿彈

บทบาทนั้น ที่เธอ มอบให้ไป ให้กับเขา

那個你給了他的角色。

波吧難 踢ㄊmo黑掰 黑嘎靠

 

แค่ได้คอยดูแล เป็นห่วงเธอในยามเธอเหงาใจ

只要在你寂寞的時候可以照顧你,

K內開如拉 ban昏ㄊ內央ㄊ敖摘

คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ

守候在這裡關心你,

開昏嗨you種尼都掰夠po

 

แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง

只要讓我當替身男主角就好,

K摳神banpri欸張囉

เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่เห็น

只是一個你看不見的配角,

Ban便K pron若踢ㄊ蒙妹hen

ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น

我也很樂意繼續擔綱我的角色。

因裡勞妹頭拉波踢神ban

แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกับใคร

就算你不在乎,就算比不上某個人,

妹咪東送柴 妹咪滴門歌cry

แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ

但是能愛著你,我就滿足了。

得神anpoKrock

แค่ได้รักเธอ

能愛著你……

Krun

 

ขอแค่เพียง วันไหนที่เธอนั้นเศร้าและเสียใจ

只希望某天你傷心難過的時候,

K便 王乃踢特ㄊ騷來血摘

มองหารอบกายไม่เจอกับผู้ใด

不用再去尋找任何人,

蒙哈roll該咪哲嘎噗待

เธอมีฉัน ที่ยัง ไม่หายไป อยู่ตรงนี้

你擁有我,不會消失、就在這裡。

特咪神 踢羊妹嗨掰 you衝尼

 

แค่ได้คอยดูแล เป็นห่วงเธอในยามเธอเหงาใจ

只要在你寂寞的時候可以照顧你,

K內開如拉 ban昏ㄊ內央ㄊ敖摘

คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ

守候在這裡關心你,

開昏嗨you種尼都掰夠po

 

แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง

只要讓我當替身男主角就好,

K摳神banpri欸張囉

เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่เห็น

只是一個你看不見的配角,

Ban便K pron若踢ㄊ蒙妹hen

ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น

我也很樂意繼續擔綱我的角色。

因裡勞妹頭拉波踢神ban

แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกับใคร

就算你不在乎,就算比不上某個人,

妹咪東送柴 妹咪滴門歌cry

แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ

但是能愛著你,我就滿足了。

得神anpoKrock

แค่ได้รักเธอ

能愛著你……

Krun

 

แค่ได้คอยดูแล เป็นห่วงเธอในยามเธอเหงาใจ

只要在你寂寞的時候可以照顧你,

K內開如拉 ban昏ㄊ內央ㄊ敖摘

คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ

守候在這裡關心你,

開昏嗨you種尼都掰夠po

 

แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง

只要讓我當替身男主角就好,

K摳神banpri欸張囉

เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่เห็น

只是一個你看不見的配角,

Ban便K pron若踢ㄊ蒙妹hen

ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น

我也很樂意繼續擔綱我的角色。

因裡勞妹頭拉波踢神ban

แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกับใคร

就算你不在乎,就算比不上某個人,

妹咪東送柴 妹咪滴門歌cry

แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ

但是能愛著你,我就滿足了。

得神anpoKrun

แค่ได้รักเธอ

能愛著你……

Krun

 

 

英文版:

 

MV超美劇照↓

來源:Getsunova官方粉專

〈替身男主角〉MV劇照.jpg

〈替身男主角〉MV劇照4.jpg

〈替身男主角〉MV劇照3.jpg

〈替身男主角〉MV劇照2.jpg

 

 


同場加映

Getsunova。其他動人歌曲

〈最響亮的沉默〉

〈天空中的魚〉

泰語歌Thai Song

【泰語歌翻譯+空耳專區】

【好聽泰語歌Youtube合集】

泰劇。《愛情理論》

▶ 【劇情人物介紹

▶ 【心得全文列表

▶ 【海報劇照相簿】

 

注意事項

請多利用「分享」功能,引用內容請註明本站。

歡迎留言與草莓聊天分享😊 😊 😊 🍓 🍓 🍓

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 張草莓 的頭像
    張草莓

    如夢似幻,旅程

    張草莓 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()