《客:The Guesr》第一首OST〈Somewhere〉有分男聲女聲版,
這首女聲版被稱為「記憶版」(Memory Ver.),
其實是正劇中我們首次聽到的版本唷!
以下包含Youtube影音、歌詞:(我喜歡把歌詞加上標點符號,在沒有樂譜的情形下,讓它有文章的感覺,不妨試著朗讀看看。)
하진
- Somewhere(Memory Ver.)
(《客:The Guest》OST.1)
作詞:최정인
作曲:최정인
Sorrow in the dark
悲傷隨處可見,
in my heart in my soul to see
隱沒在黑暗中、我心、我魂,
look at me in my fear
在恐懼中注視著我,
I wait for death
而我在等死。
Please save me from here
請救出我出來,
Far away
逃得遠遠的;
Please take my hand
請抓著我的手
Closer way
再靠近一點。
Somewhere how far away
那個地方會有多遠?
I wait for death
我在等死。
Please take my hand
請抓住我的手…
Ha Ha Ha…
Ha Ha Ha…
(Somewhere)Somewhere how far away
那個地方會有多遠?
I wait for death
我在等死。
Please take my hand
請抓住我的手…
Sorrow in the dark
悲傷隨處可見,
in my heart in my soul to see
隱沒在黑暗中、我心、我魂。
草莓der聽歌感想…
《客:The Guesr》第一首OST〈Somewhere〉有分男聲女聲版,這首女聲版被稱為「記憶版」(Memory Ver.),其實是正劇中我們首次聽到的版本唷!
當第二集即將結束,終於救出女孩,女孩釋放的悲傷情緒、男主角的鬆口氣,身為觀眾的情緒也更著高漲。
OCN大都是極驚悚的犯罪劇,但對於感人的情節也很拿手。每次搭上的OST的風格都很像,不少歌曲都有大量哼唱或是乾脆全英語,唱出距離感,那輕飄飄的感覺搭配不同畫面,有時聽起來很淒涼,有時聽起來又有些放手的雲淡風輕之感,動人。
更特別的是,這首〈Somewhere〉還呼應了《Black》的〈Take Me Out〉。「Please save me from here 請救出我出來/Far away 逃得遠遠的」vs「I want to take me out 我想要逃離/From this night遠離這夜晚/Oh take me out帶我走吧/Oh take me out帶我走吧」。
OCN很多歌曲都在求救,你有聽出來嗎?
注意事項
→圖片來源為Mnet。
→影音若侵權請告知撤下
→非逐字翻譯,標點是我自己加的,轉載請留個言告知啾咪。
同場加映
韓劇。《客:The Guest》