You belong to my world

You belong to my heart

就算世界將我們推開,

你的身邊,始終有我在。

OST1.jpg

 

以下包含Youtube影音、歌詞:(我喜歡把歌詞加上標點符號,在沒有樂譜的情形下,讓它有文章的感覺,不妨試著朗讀看看。)

 

(若有侵權請通知撤下)

 

Roy Kim로이킴

 - 那該多好

좋겠다You Belong To My World

(《當你沉睡時》OST.3)

作詞:감동is, 서재하, 김영성

作曲:감동is, 서재하, 김영성

編曲:감동is, 서재하, 김영성

 

내 가슴이 설렌다

我內心澎湃,

이 기분 좋은 느낌

多麼心情愉悅的感覺。

은은하게 스며든

淡淡的滲透我心的,

향기로운 너의 숨결

是你那芳香撲鼻的香氣。

좀 늦어도 괜찮다

就算有些晚也無妨,

어차피 난 너라서

反正都是你。

한걸음씩 천천히

一步一步,慢慢,

나의 마음을 두드린 너

敲打著我心的你

You belong to my world

You belong to my heart

세상이 우릴 밀어내도

就算世界將我們推開,

니 곁엔 항상 내가 있다

你的身邊,始終有我在。

 

늘 꿈꿔온 날들이

那些我做夢的日子,

내 눈앞에 펼쳐져

呈現在眼前,

환한 니 모습 보며

那開朗的模樣,

나의 하루를 달랜다

安撫我整天的心。

You belong to my world

You belong to my heart

세상이 우릴 밀어내도

就算世界將我們推開,

니 곁엔 항상 내가 있다

你的身邊,始終有我在。

You belong to my world

You belong to my heart

시간이 흘러도 내 옆에

就算時間流逝,

항상 니가 있으면 좋겠다

真希望我的身邊始終都有你。

 

지금 니가 더 그립다

現在我更想你了,

곁에 있어도 그립다

就算在身邊,我依然想你。

너를 향한 나의 마음이

我對的那顆心,

한없이 커져간다

不斷的被放大。

You belong to my world

You belong to my heart

영원히 널 안을 수 있게

讓我可以永遠將你擁入懷

시간이 멈췄으면 좋겠다

希望時間,就此停住。

 


傳送門

韓劇。《當你沉睡時》

【劇情及角色介紹、預告、心得小評】

#1~4】分集經典台詞、圖文劇情及分析

#5~8】分集經典台詞、圖文劇情及分析

OST原聲帶全收錄】

 

注意事項

封面來源取自SBS

原文歌詞來源為myMusic,翻譯參考愛奇藝劇中翻譯、易雲網、Google翻譯,若有錯誤請告知;為求中文通順,非逐字翻譯,標點為個人所加,轉載也請留個言告知啾咪。

歡迎與草莓分享😊 😊 😊 🍓 🍓 🍓

arrow
arrow

    張草莓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()